Steak don (ステーキ丼)

20161014_steakdon4

Aujourd’hui, crossover de championnes! Séverine dessine un appétissant pixel art, et moi je le bouffe! Oui, je sais, j’ai la partie la plus facile, mais je fais ce que je peux! Le plat du jour est un 牛丼! Un gyudon, c’est un bol de riz recouvert de bonne viande de bœuf. Alors je me mets en quête d’un bon restaurant de gyudon. Ici, les chaînes de fast food qui servent des repas japonais en proposent toutes. Yoshinoya, Matsuya, Nakau, Sukiya, toutes ces enseignes ont sensiblement le même menu, avec le gyudon en produit phare. J’en ai déjà testé deux et ce n’était pas la panacée. C’est bien si tu as envie de manger très vite pour très peu d’argent. Mais la qualité et le goût sont loin d’être là. Donc je me pose à mon bureau et je cherche sur tabelog (sorte de Yelp spécialisé dans les restaus). C’est décidé, ce midi je vais déjeuner chez ステーキ丼 (sutekidon = steakdon)!

Je regarde attentivement le menu et je choisis le ステーキ丼. J’ai le choix entre 4 types de viande et je prends オーストラリア産 (Australia-san), la viande la moins grasse, et qui vient d’Australie je suppose. Après la commande, la serveuse me demande si elle peut reprendre le menu, ou si elle me laisse regarder. Comme une débile je réponds: “Oui, je me laisse regarder, merci!”. Ahhh, j’ai encore tellement de progrès à faire en japonais! Donc je continue la lecture du menu, et il y a tout un descriptif sur la qualité de la viande, la façon dont le muscle est mélangé au gras… Je ne sais toujours pas lire évidemment mais il y a des photos pour que je pige à peu près le truc. Plus la viande est persillée de gras, et plus elle est chère, et apparemment considérée comme bonne.

Le plateau arrive avec une montagne de viande. C’est super bien présenté! Un tourbillon de tranches de viandes recouvre une colline de riz. La viande est très tendre, et cuite comme il faut, pas trop, mais suffisamment. Elle est bien poivrée et un peu marinée. Le riz a un goût de sésame et il est mélangé à de l’oignon frit. C’est un régal! Je prends mon temps pour le déguster et prendre des photos, quand je vois un petit écriteau à hauteur de mon nez. J’arrive à déchiffrer quelques mots : smartphone, utiliser, s’il vous plaît. Je prends le panneau en photo et j’utilise Google Translate qui m’indique qu’on me conseille de ne pas utiliser mon smartphone pendant mon repas! Ah ben c’est raté dis donc… Il serait peut-être temps que j’apprenne mes kanji au lieu de le passer à manger!

Share it while it's hot:

Leave a Reply